Intendierte Lernergebnisse
Nach Absolvierung der Lehrveranstaltung sind die Studierenden in der Lage, kurze Passagen von Österreichischer Gebärdensprache (ÖGS) von verschiedenen ÖGS-Benutzer/innen zu verstehen und ins Deutsche zu übersetzen.
Lehrmethodik
Anhand von ÖGS-Videos werden Übersetzungsmöglichkeiten diskutiert und selbstständig erarbeitet.
Inhalt/e
Vergleich und Übersetzung: ÖGS - DeutschGrammatikalische Komponenten der ÖGS
Curriculare Anmeldevoraussetzungen
Keine
Literatur
Boyes Braem, Penny (1992) Einführung in die Gebärdensprache und ihre Erforschung. Hamburg, Signum Verlag, 2. Auflage